Very funny. =[皮肉] 全然面白くない
1: A: Why don't you ask Bob to help?
B: Very funny. I wouldn't ask him if he were the last person on earth.
2: A: Hi! I like the new hairstyle!
B: Very funny. Someone stole my umbrella, so I had to walk here in the rain.
1: There are always a lot of elderly women at my church on Sundays.
2: The elderly gentleman who lives next door to us is always kind to our kids.
try on ～ / try ～ on = ～を着てみる, ～を履いてみる, ～をかぶってみる
1: Excuse me, where can I try this dress on?
2: I tried on ten pairs of jeans before I found one that fit me.
tricky=やりにくい, 扱いにくい, 用心の必要な
1: This next dance step is a bit tricky.
2: Managing the schedules for my four kids is tricky.
3: That race course has a lot of tricky corners.
1: You have a runny nose and itchy eyes? I think you have hay fever.
2: I used to love spring, but now my hay fever is so bad that I can't enjoy the flowers.
do the dog paddle = 犬かきで泳ぐ
1: I can't swim at all. I can't even do the dog paddle.
2: When I started taking swimming lessons, I could barely do the dog paddle.
(un)saturated fat = (不)飽和脂肪
1: No butter, please. I'm trying to eat less saturated fat.
2: Peanut butter contains about 80% unsaturated fat.
go with one's gut=直観でやる, 直感を信じる
1: Don't overthink it. Just go with your gut.
2: Of course I looked at all the facts, but in the end I went with my gut.
neighbor across the street[hall] = 通り[廊下]を隔てた隣人
1: I often see my neighbor across the street working in his garden.
2: My neighbors across the street are having their fence repaired.
lose-lose = 双方に不利な
1: I think it's a lose-lose situation. There will be no winner.
2: A: What do you think of the proposed law?
B: I think it's a lose-lose proposal. There must be a better idea.
1: I want a used car, but I'm looking for something relatively new.
2: This is an expensive neighborhood, but our apartment is relatively cheap.
freshen up＝入浴する, 化粧を直す, 着替える, さっぱりする
1: After such a long flight, we'll probably want to freshen up before we go to the conference.
2: I just got to my hotel. Let me freshen up, and then I'll meet you for dinner.
one's eyes glaze over= 目がどんよりする
1: When the teacher explains difficult math problems, my eyes glaze over.
2: I knew he wasn't listening to me because his eyes had glazed over.
• • • return to top • • •
pub crawl = はしご酒イベント
1: I'm new to the city, so I went on a pub crawl to meet people.
2: Let's organize a St. Patrick's Day pub crawl and go to only Irish pubs!
skip A = ～をサボる, ～を抜く, ～飛ばして次へ進む
1: He got in trouble for skipping class.
2: I'm hungry. I skipped breakfast because I woke up late.
I'm (so) proud of you! = よくがんばったね！/ すごい！/ 偉いね！
1: A: Guess what! I got into the University of Tokyo!
B: That's great! I'm so proud of you!
2: A: I ran my first marathon last weekend. I was slow, but I finished!
B: I knew you could do it. I'm so proud of you!
the next-to-last A= 最後から2番目のA、最終の一つ手前のA
1: I fell asleep on the train and woke up at the next-to-last stop.
2: John's coworkers had a goodbye party for him on his next-to-last day.
safe and sound=無事に
1: We had to drive through a bad snowstorm, but we made it home safe and sound.
2: The missing boy was found safe and sound in a neighbor's backyard.
make a wish= 願い事をする
1: Before you blow out the candles, you have to make a wish!
2: A: What did you wish for?
B: I can't tell you. When you make a wish, you can't tell anyone or it won't come true.
flunk a test [a class] =試験[科目]を落とす
1: She flunked the final exam, so she flunked English.
2: The test was too hard. Half of the class flunked it.
1. A: What's wrong with Bill?
B: He has a bad hangover.
2: I always get a hangover when I drink red wine.
pass with flying colors=立派に合格する
1: She practiced and practiced, so she passed her driver's test with flying colors.
2: A: How did you do on the entrance exam?
A: I passed with flying colors.
1: A: More wine?
A: OK, say when.
B: That's good [That's enough].
2: A: Want some whipped cream on your apple pie?
B: Just a little.
A: OK, say when.
every corner of (the earth/the globe/the planet) = (世界の)隅々
1. I want to travel to every corner of the earth before I die.
2: At that event, I met students from every corner of the world.
the man upstairs = 神 [=an informal name for God]
1: I survived the accident because the man upstairs was watching over me!
2: A: I wonder what will happen in the future.
B: Nobody knows except the man upstairs!
upstairs[downstairs] neighbor =上の階[下の階]に住む隣人
1: I'm lucky my upstairs neighbors are very quiet.
2: My bathtub overflowed and the water leaked into my downstairs neighbor's bathroom.
dreary = 物悲しい, うっとうしい, 憂鬱な
1: It's dark and cloudy again. We've had one dreary day after another this winter.
2: We remodeled our dreary kitchen. We put in a window and painted the walls and cabinets white.
1: Go put on your play clothes! Daddy's going to take you to the park.
2: As soon as he heard that school was canceled, he ran to his room to change into his play clothes.
a nothingburger = 中身のないもの, 人が騒いでいるけどささいなこと
1: The media made it sound like a big scandal, but in the end, it was a big nothingburger.
2: Our boss said there would be a big announcement on Monday. It turned out to be a nothingburger. He just introduced a new employee.
Feb. 04, 2018
as far as I know=私の知る限りでは
1: A: The report is due on the 10th, right?
B: Yes, as far as I know, nothing has changed.
2: A: Will I need my I.D.?
B: No, not as far as I know. But you might want to bring it just in case.
kitty-corner(ed)/catty-corner(ed)/cater-corner(ed) = 斜め向かいの[に],はすかいの[に]
1: The bank is on Main St. and Oak St. kitty-corner from the post office.
2: We had lunch at a nice cafe catty-corner from our hotel.
3: The kids walked kitty-corner through the playground.
rusty = さびついた, 鈍くなった
1: I'm worried about my upcoming trip to Spain. My Spanish is pretty rusty.
2: Go easy on me! I haven't played tennis in a while, so I'm a little rusty.
on earth = 一体
1: I'm ready to go, but I can't find my keys. Where on earth did I put them?
2: How on earth did that poor dog find its way home?
next-door neighbor = 隣人, 隣の家[アパート]の人
1: I have to watch my next-door neighbor's dog this weekend.
2: I haven't met my new next-door neighbors. They just moved in last week.
not stick/not accumulate = 積もらない
1: It's snowing, but it's not sticking.
2: It snowed last night, but it melted right away. It didn't accumulate.
tickle = くすぐったい, ～をくすぐる
1: Stop it! That tickles!
2: I can't wear that fuzzy scarf. It tickles my neck.
1: A: Are you ticklish?
B: Yes, especially on my sides and my neck.
2: I don't like to get a foot massage. I'm too ticklish!
a bad hair day =髪型が決まらない日, 朝から何をやってもうまくいかない日
1: Oh, no! I just broke my glasses! I'm having a bad hair day.
2: A: I woke up late, my bike had a flat tire, and now my cellphone battery is dead.
B: Sounds like a bad hair day.
ace A =楽々とAを合格する, 簡単にAで良い成績を取る, 楽々とAをこなす
1: He wasn't worried about the test. He knew he would ace it.
2: A: How did her audition go?
B: She aced it! She's going to be in a Broadway musical!
Sure thing! = 勿論！/ どういたしまして！/ そうだね.
1: A: Do you want to go with us?
B: Sure thing!
2: A: Thanks for helping me with that.
B: Sure thing! Anytime.
3: A: I guess I'll see you here next week.
B: Sure thing.
sibling rivalry = きょうだい間の競争意識 [sibling= きょうだい + rivalry=抗争]
1: She has three boys ages 8, 9 and 10, so there's a lot of sibling rivalry.
2: Their parents try hard to treat the kids equally so that there is no jealousy or sibling rivalry.
do away with A = 廃止する, 排除する, 殺す
1: Our company is going to do away with the out-dated policy.
2: The school is considering doing away with uniforms.
3: The evil king ordered guards to do away with the prisoner.
instagrammable/insta worthy = インスタ映え
1: That restaurant is popular with young people because the food is so instagrammable.
2: I think the most insta-worthy place is Tokyo! I took a million pictures.
1: I didn't like that book because (spoiler alert) the hero dies in the end.
2: That movie was so good! I cried when (spoiler alert) the mother finds her son.
Jan 04, 2018
wish someone ～ =人の～を祈る
1: I wish you success in your new job.
2: I wish you happiness, good health, and prosperity in 2018.
1: I didn't have time to buy a gift, so I regifted a nice bottle of red wine. 2: At the company party, Carol regifted the coffee mug I gave her last year!
festive=お祝いの, お祭り気分の, にぎやかな
1: At the Christmas market, everyone was in a festive mood.
2: What I like most about Christmas is the festive lights and decorations.
rat on someone = 人を裏切る, 人のことを密告する
1: The police caught him because his partner ratted on him.
2: A: How did your mom find out you had skipped school?
B: My little brother ratted on me.
kiss someone goodnight=人におやすみのキスをする
1: It's time for bed, kids. Go and kiss your daddy goodnight.
2: My parents have been married for 40 years, but they still hold hands and kiss each other goodnight every night.
shovel (snow)= 雪かきをする
1: I wish I lived in Okinawa because I would never have to shovel snow!
2: Why don't you go out and help your dad shovel the sidewalk?
first date anniversary/the anniversary of our first date=私たちの最初のデートの記念日
1: A: What are you two celebrating?
B: It's our first date anniversary.
2: We celebrate two anniversaries, the anniversary of the day we met and the anniversary of our first date.
Scrooge=Dickens作A Christmas Carolの登場人物の名 / a Scrooge = 守銭奴, クリスマス嫌いの人
1: My boss makes us come to work early on the day after Christmas, just like Scrooge.
2: A: I am sick of Christmas songs!
B: Don't be such a Scrooge! It's just once a year.
mocktail = mock(偽物の) + cocktail = ノンアルコールのカクテル
1: On New Year's Eve, we'll have champagne for the adults and mocktails for the teenagers.
2: A: I can't drink because I'm driving.
B: OK. I'll make you a martini mocktail.
brain fart = 度忘れ, 理性の一時的喪失 [直訳：脳みそのオナラ]
1: I had a brain fart when I was filling out the form and had to look up my own address!
2: He couldn't figure out his son's math problem. He blamed it on a brain fart.
1: My cat only meows when he wants food.
2: When I say, "I love you," my cat meows at me.
1: My dog barks at everything that moves, including leaves and bugs. 2: I heard a dog barking in the middle of the night.
bird feeder = 鳥の餌箱
1: I need to put more birdseed in the bird feeder.
2: Oh, no! The squirrels have broken the bird feeder again!
Dec. 1, 2017
control freak = 支配欲が強い人, 何でも自分で決めたがる人
1: I am the way I am because I was raised by a control freak.
2: I moved out because I didn't get along with my roommate, who was a total control freak.
Like what? = 例えば? / 例えば、どんなこと?
1: A: I've got a lot of things to do this weekend.
B: Like what?
2: A: I want to make something different for Thanksgiving dinner.
B: Like what?
morning sickness = つわり
1: Did you have morning sickness when you were pregnant?
2: My morning sickness was terrible and lasted all day.
productive = 生産的, 実り多き
1: Thank you all for your input. This has been a very productive meeting.
2: I put away my summer clothes and organized my office. It was a very productive day!
my latest obsession = マイブーム
1: I made this scarf. Knitting is my latest obsession.
2: They gave me shochu for my birthday. They know it's my latest obsession.
gargle = うがいをする
1: I brush my teeth and gargle with mouthwash twice a day.
2: My doctor told me that gargling can help prevent colds and the flu.
complicated = 複雑, 分かりにくい
1: I don't understand the new insurance plan. It's too complicated.
2: That movie was great. The storyline was complicated but thrilling!
a flu shot = インフルエンザの予防接種
1: Have you already gotten your flu shot?
2: The CDC recommends that people get a flu vaccine by the end of October, if possible.
notify = 通知する, 知らせる
1: Please notify everyone that the meeting has been canceled.
2: My credit card company notifies me when a large purchase has been made.
upside down = 逆さまに
1: I see why you're lost. You're looking at the map upside down.
2: I store my cups and glasses upside down.
pregnant with ～＝～を身ごもっている, ～を妊娠している, を宿している
1: My sister is pregnant with her third child.
2: When my mom was pregnant with me, she gained 30 pounds.
(be) separated = 別居している
1: My husband and I are separated, and the kids live with me.
2: I put "To Paul and Melissa" on the invitation because I didn't know they were separated.
try ～ = 食べてみて [try to eat/try to drinkとは言わない]
1: Try this pasta! It's delicious.
2: Have you tried the cake Megan made?
3: I've never tried that wine. Is it good?
1: My cat is friendly to me, but she hisses at strangers.
2: I couldn't see the snake, but I could hear it hissing.
pocket call (n) = 誤発信 / pocket-call (v)=誤発信する
1: I got another pocket call from my mom this morning.
2: A: Did you call me?
B: I don't think so. Oh, I must have pocket-called you.
break into ～ = ～に押し入る
1: Someone broke into the hardware store and stole a lot of expensive tools.
2: We have strong locks and an alarm system to make sure no one breaks into our house.
in the world = 一体
1: You're making so much noise! What in the world are you doing?
2: Where in the world is my cell phone? I had it a minute ago!
sluggish = 怠けた, 不活発, 動きが遅い, 反応が遅い
1: I'm sluggish today. I drank way too much last night.
2: Business has been sluggish lately. We need to do something to attract more customers.
slug = ナメクジ, 怠け者
1: There are lots of slugs in the garden.
2: I finished my first marathon! But I was a slug compared to the other runners.
1: My cat purrs when I talk to him or brush him.
2: My cat seemed happy. He was purring loudly. Then suddenly he bit me!
one-size-fits-all ～ = フリーサイズの, 万能の, どんな場合でも通用するような
1: There is no one-size-fits-all solution. Each community has to find its own solution.
2: There's no one-size-fits-all diet. What works for me might not work for you.
have a touch of the flu=流感気味です
1: I skipped the gym today. I think I have a touch of the flu.
2: A: I'm tired and I think I have a slight fever.
B: You may have a touch of the flu.
talk to oneself=独り言を言う
1: Are you talking to yourself again, Mom?
2: A: What?
B: Nothing. I was just talking to myself.
Oct. 1, 2017
• • • return to top • • •
one's stomach growls=おなかがグーグー鳴る
1: My stomach growled really loudly during the meeting.
2: I know it's almost lunchtime because my stomach is growling.
1: The dog is growling. Don't go near him.
2: I knew there was a bear in our backyard because our dog started growling.
1: You should not drive a vehicle after taking this medicine.
2: There are more and more parking lots for electric vehicles.
greenhouse gasses =温室(効果)ガス
1: We are working to decrease greenhouse gasses.
2: Scientists agree that greenhouse gasses contribute to global warming.
after-party = 二次会
1: The concert was great, but the after-party was even better.
2: Some people have both a formal wedding reception and a casual after-party.
1: I forgot to wear sunscreen to the beach and I got a bad sunburn.
2: My skin burns easily. I never get a suntan; I just get a sunburn.
1: I have a suntan because I was working in the garden yesterday.
2: When I was young, we often sat by the pool in order to get a tan.
put one's phone on silent (mode)/turn off the (phone) ringer=携帯電話を着信音が鳴らないモードにする
1: I forgot to put my phone on silent, and it rang in the middle of a big meeting.
2: Sorry I missed your call. I had turned off the ringer before class and forgot to turn it back on.
1: His parents were sick, so he became the family's only breadwinner.
2: In those days, the husband was usually the breadwinner of the family.
1: Mom, the kitchen sink is stopped up again!
2: My allergies are bad today. My nose and ears are stopped up.
1: Even if Congress passes the bill, the president is likely to veto it.
2: My husband wanted to go camping, but I vetoed that idea. We're going to stay in a cabin instead.
a dime a dozen = 余るほどある[いる]、いくらでもある[いる]=直訳：10セントで1ダース買えるほど安い
1: A: He wants to be an actor.
B: Here in L.A., guys like that are a dime a dozen.
2: These days, it's hard for me to make any money because web designers like me are a dime a dozen.
1: The house was full of cobwebs because no one had lived there for years.
2: I hate to go in the basement. There are cobwebs everywhere!
outing=お出掛け, 遠足, 外出 [=１日以内]
1: On Sundays, we often went on family outings to the zoo or a nearby park.
2: Once a week I take my grandma on an outing to the mall. She loves shopping!
1: The nutritionist helps patients learn what foods they should or shouldn't eat.
2: Her nutritionist put her on a special diet to lose weight.
I swear! = 本当だよ！/誓ってもいい。
1: I didn't tell him about the party. I swear!
2: I'm sorry. I swear I'll never do it again.
state-of-the-art ～ = 最新式の～
1: The new gym will have state-of-the-art exercise equipment.
2: We chose this apartment building for safety. It has a state-of-the-art security system.
a day trip=日帰り旅行
1: We both have the whole day off. Let's take a day trip somewhere!
2: We're planning a day trip to Kyoto. Want to come with us?
1: I work as a waitress, so I have to deal with rude customers sometimes.
2: It's rude to ask a person about how much money he makes.
a complete[total, perfect] stranger= 赤の他人
1: She's not shy. She's always talks to complete strangers on the train or wherever.
2: Today when I was walking downtown, a perfect stranger handed me a flower.
cardio (exercise) = 有酸素運動
1: I do cardio every day and lift weights three days a week.
2: My favorite cardio exercise is cycling.
1: He was fired for embezzling from the company.
2: He had embezzled over a million dollars from the company over a five-year period.
read aloud/read out loud=音読する
1: I practiced reading my speech aloud until I could read it smoothly.
2: The teacher asked the students to take turns reading the poem out loud.
maybe next time=またの機会にでも、また今度誘って
1: A: Want to go out for drinks after the meeting?
B: Sorry, I can't. Maybe next time.
2: A: We're going to the cabin tomorrow. Why don't you join us?
B: Sounds great, but I have plans. Maybe next time!
no sign of ～ = ～の兆候がない、～の形跡はない
1: There's no sign of rain for the next few days.
2: The police searched the home but found no sign of forced entry.
out of practice=練習不足である
1: A: Want to play tennis tomorrow?
B: Sure, but I'm out of practice, so go easy on me.
2: A: You speak Spanish, don't you?
B: I used to, but I'm out of practice these days.
1: After a health scare last year, he decided to quit his high-pressure job.
2: She had a health scare, so now she's careful about what she eats and exercise regularly.
cold sore=口唇ヘルぺス [Note: "herpes"というと「性器ヘルペス」を想像するので、口唇ヘルペスのことは「cold sore(コールド・ソア)」と言います。]
1: She got a cold sore on the day of her big test.
2: Can I buy medicine to treat a cold sore at the drugstore?
1: This train has lavatories in all odd numbered cars.
2: I want to go to the lavatory, but the pilot has turned on the "fasten seat belts" sign.
just the thing＝うってつけのもの
1: I need a birthday present for my dad, and that book on Japanese history is just the thing.
2: Whenever I feel down, my best friend knows just the thing that will cheer me up.
get A over (and done) with =Aをすっかり片付ける, Aを終わらせる
1: The final exam is tomorrow. I can't wait to get it over and done with.
2: I volunteered to give my speech first because I wanted to get it over with.
bail on someone=人との約束を反古にする
1: A: Are you free tonight?
B: Yeah. I had a date with Nana, but she bailed on me.
2: A: Hi, John. I can't make it tonight.
B: Again? This is the third time you've bailed on me this month.
dry dock=船渠, ドック
1: The term "ningen dokku" (和製英語) comes from "dry dock," which is where ships are repaired.
2: A ship is floated into a dry dock, and then water is drained so that the ship rests on a platform.
1: The man died 40 years ago, and his widow never remarried.
2: Our new neighbor is a widower. His told me his wife died about a year ago.
1: Runners go around the track in a clockwise direction.
2: Turn the lid counterclockwise to open it and clockwise to close it.
Jul. 3, 2017
dock=波止場, 桟橋, 埠頭
1: My dad and I used to sit on the dock and fish all day.
2: We tied our boat up at the dock and walked along the beach.
1: He often says one thing, and then a few minutes later he contradicts himself.
2: I don't get along with Michael. He always contradicts what I say during meetings.
1: The mayor is forming a committee to find a solution to the problem.
2: I'm one of ten people on the high school class reunion committee.
maniac=マニア, 狂人 [英語ではmania=熱狂, 躁病]
1: He was in such a hurry that he was driving like a maniac!
2: The movie is about a maniac that is terrorizing a small town resort town.
1: I studied so much in high school that people called me an egghead.
2: Yes, I read a lot, but that doesn't mean I'm an egghead.
1: My older sister is the bossy one in our family.
2: No one wants to work with him because he is too bossy.
1: He's a little on the skinny side. I prefer stocky guys.
2: He was about 180 cm tall and had a stocky build.
field trip=遠足, 校外見学
1: The class is going on a field trip to the zoo next week.
2: We're going on a field trip tomorrow, so don't forget to bring a bagged lunch.
1: My kids look forward to field day even though they're not great at sports.
2: My son's school had field day last week. He participated in five events.
1: I can't drink anything hot. I have a canker sore, and it hurts.
2: Doctors don't know exactly why some people get canker sores often.
don't waste your breath = 何度言っても無駄だ [直訳：自分の息を無駄にしないで]
1: A: Maybe I can give him some advice.
B: on't waste your breath. He's already made up his mind.
2: A: I'm going to call him and explain.
B: Don't waste your breath. He won't change his mind.
miss out on ～ =(楽しみ•好機など)を逃す, ～のチャンスを逃す
1: Of course I'm going! I don't want to miss out on all the fun.
2: It's a great opportunity to talk with experts in your field. If you don't go, you'll really miss out (on the chance).
learn the hard way that ... = 苦い経験をして~ということを知る
1: He wouldn't listen to me, so he learned the hard way.
2: I learned the hard way that investing money in stocks is like gambling.
You can say that again.=全くその通りだ。/ 本当にそうだ。
1: A: That meeting was really boring.
B: You can say that again. I almost fell asleep!
2: A: It's already May! This year is going by so fast.
B: You can say that again.
～ is a blur= ～ははっきりと覚えてい、～はかすみのようです
1: A guy ran up and stole my handbag. It happened so fast! It's all a blur.
2: I've been so busy! The first few months of this year are all a blur to me.
just because = 別に理由なんてない, ただ何となく, 別に
1: A: Why didn't you go with them?
B: Just because.
2: A: Why are you wearing your new dress?
B: Just because.
1: I have to hang the towels out on the clothesline to dry.
2: Oh, no! I left the clothes out on the clothesline all night!
what all = 何[allは複数の物を示すために使用される]
1: A: What all do we need from the store?
B: Milk, eggs, rice ... um ... that's all.
2: A: What all did you do today?
B: Well, we went to the park, stopped by the bookstore, had lunch at Cafe 1, and then came home.
1: You just spray, wipe and ta-da! The bathtub is clean!
2: You roll up your clothes like this and ... ta-da! It all fits in your suitcase!
have a hunch=～という予感がする、～という気がする
1: A: How did you know he had stolen the money?
B: I just had a hunch.
2: Let's check the park. I have a hunch that that's where he went.
before I forget=忘れないうちに
1: I'd better write it down before I forget.
2: Oh, before I forget, here's the book I borrowed from you. Thanks.
1: A: Are you sick?
B: No. Just allergies. It's not catching.
2: You yawned, and then she yawned, and then I yawned. So it's true – yawning is catching!
1: I don't understand her text. It's all in textese!
2: I know it's faster to type in textese, but it takes me longer to read it.
1: I'd rather listen to classical music at home than at a stuffy symphony concert.
2: That suit is awful. You'd look like a stuffy, old businessman in that.
as far as I know=私の知る限りでは
1: A: The meeting is at 1:00, right?
B: Yes, as far as I know, it hasn't changed.
2: A: Do I need to bring my passport?
B: No, not as far as I know. But bring it just in case.
It's about time!=いよいよだね！
1: A: We're all getting new laptops for work.
B: It's about time! Mine is over 8 years old.
2: A: Did you hear? Mike is moving out of his parents' house.
B: It's about time.
1: He's always whining about something.
2: Stop complaining so much. No one likes a whiner!
who all = 誰[allは複数の人を示すために使用される]
1: A: Who all is coming?
B: Let's see ... you, me, Meg, Jun, Taka and Kana. I think that's all.
2: A: Who all knows about this?
B: Just you and me and Tony. Nobody else.
make a list = リストアップする
1: Make a list of all of the things we need to pack for our trip.
2: Before I leave work, I make a list of the most important things I have to do the next day.
on a roll=幸運が続いて, 成功が続いて, 勝ち続いて
1: I can't stop playing the slot machine now! I'm on a roll!
2: I'm going to keep working through lunch because I'm on a roll.
dead giveaway = 決定的な証拠, すぐにばれちゃう
1: He won't look at me when he's lying. That's a dead giveaway.
2: I knew he had eaten my donut. The chocolate on his T-shirt was a dead giveaway.
It's a date. = 了解。じゃあ、その時に。[See you then.とほぼ同じ]
1: A: So, I'll meet you at 7:00 at the station.
B: It's a date!
2: A: Tuesday's no good. How about Friday?
B: Friday at 7:00? OK. It's a date!
out of sync = 同期していない
1: I have jet lag. The clock and my body clock are out of sync.
2: I can't keep up in aerobics class. I'm always out of sync with the others.
1: It's a really small coffee machine, but it makes a decent cup of coffee.
2: Can you recommend a decent hotel in the area for under $100 a night?
don't get me wrong=誤解しないで, 悪く取らないでください
1: Don't get me wrong. I like him, but I don't think he's right for this particular job.
2: Don't get me wrong. I'd love to take a trip with you. I just don't want to go to Alaska.
wannabe [=want to be] = ～なりたがっている人, ～志望の人
1: He's not an actor. He's a wannabe (actor).
2: About a thousand wannabe singers showed up to audition for the singing contest.
1: I had a car accident. I'm OK, but I'm still quite shaken up about it.
2: The woman was visibly shaken, so we asked her what was wrong.
pop up=急に現れる, ひょっこり現れる, できる
1: I hate it when I'm reading something online and an ad pops up.
2: The downtown area is growing. Several new businesses have popped up in the past year.
controversial=論争を招く, 論争を引き起こす, (～については)意見が分かれている
1: Trump's new immigration law is highly controversial.
2: He tries to avoid tweeting anything that might be controversial.
texture (of food)=食感
1: Octopus doesn't taste that bad, but I don't like the texture.
2: If you squeeze the water out of tofu, you can change its texture.
BFF=best friend forever= 親友 [永遠の大親友。女性がよく使う]
1: Here's a photo of me with my BFF at the beach.
2: My daughter and her BFF are having a pajama party this weekend.
1: Last weekend my friend and I went to a greenhouse to pick strawberries.
2: These tomatoes were grown in a greenhouse.
nowhere to be found=どこにも見つからない
1: I've looked everywhere, but the remote control is nowhere to be found.
2: Police searched the crime scene, but the murder weapon was nowhere to be found.
read someone's mind=人の心を読む, 人の考えていることが分かる
1: A: Let's go out for dinner tonight.
B: You read my mind. I don't feel like cooking.
2: I wonder what my dog is thinking. I wish I could read his mind.
be a lifesaver = 本当に助かった, とても役に立つ
1: Thanks for lending me your car, Mike. You're a lifesaver!
2: There was a crying baby on my flight, so the headphones you gave me were a lifesaver!
chime in=会話に割り込む, 話の途中でコメントを入れる
1: I want to hear your ideas, so feel free to chime in during the discussion. 2: The committee was discussing the project when one of the new members chimed in with a good idea.
there's no guarantee that ～ = ～という保証はない
1: You can ask your boss for time off, but there's no guarantee that you'll get it.
2: I'll recommend you to the director, but there's no guarantee that you'll get a part in his movie.
all but ～ = ほとんど～, もう少しで～
1: When we finally got to the theater, the movie was all but over.
2: Those birds used to be common around here, but they have all but disappeared.
make sense=意味をなす, 話が通じる, 理にかなう
1: I can't put this together. The instructions don't make sense.
2: My sister says I talk in my sleep, and what I say doesn't make any sense.
1: The driver fell asleep, and the car swerved off the road.
2: If I hadn't swerved, I would have hit that cyclist.
scene of the ～ = ～の現場
1: We saw the ambulance arrive at the scene of the accident.
2: The police are investigating the scene of the crime.
1: On Valentine's Day the restaurant I work at is filled with lovebirds.
2: His parents have been married for 52 years, but they still act like lovebirds.
1: A: Your brother isn't going to school today. He's sick.
B: Mom, he's faking. He has a test today.
2: I read about a man who faked his own death. His family found him 8 years later!
white meat[light meat]=鶏の胸肉[色は白っぽい]
dark meat= 鶏のチキン・ドラム肉、もも肉、など[色は黒っぽい]
1: Do you prefer white meat or dark meat?
2: Dark meat has more flavor than white meat.
1: If we budget carefully, we'll have enough for a trip to Hawaii in the winter.
2: When I was a poor college student, I got really good at budgeting.
1: When she met him, he didn't tell her about his shady past. 2: He was involved shady business dealings with a lot of shady characters.
sworn in as ～ = ～として宣誓就任する
1: Trump was sworn in as president on January 20th.
2: The senators were sworn in by Vice President Joe Biden on January 3rd.
beat oneself up=自分を責めすぎる
1: I know everyone makes mistakes. I shouldn't beat myself up about it.
2: It's OK to cheat on your diet once in a while. Don't beat yourself up about it.
1: Thousands of people joined the protest in the streets. 2: Students are organizing a protest against the universities new policy.
1: He thinks I'm a fool to donate to charity. He's always so cynical.cynical
2: After so many first dates, it's easy to get cynical. But she always believes the next guy might be her future husband.
1: I posted a bike for sale on my Facebook page today, and so far three people have PM'd me about it.
2: If you're interested in babysitting, PM me so we can arrange to meet.
off=はずれた, 誤った, 正常でない
1: My teacher said my answer to the last question was way off. 2: We tried to guess his age. My guess was a little off, but his guess was exactly right.
1: Don't let him drive home until he has completely sobered up.
2: He was really drunk. He didn't remember what he had done even after he sobered up.
Renaissance man=ルネサンス的教養人, 万能型の教養人
1: He knows a lot about so many different things. He's kind of a Renaissance man.
2: His dad is a real Renaissance man. He is an architect, but he is also a good musician and painter.
stick to ～=～にこだわる、～をしっかりと守る
1: We won't get any more money, so we have to stick to our budget. 2: It was hard, but I stuck to my diet over the holidays.
1: The air is dry on the plane, so I always carry cough drops in my carry-on bag.
2: My throat is a little sore. Do you have any cough dr
1: Hang it out to dry. The clothespins are in a basket in the laundry room.
2: If you don't put enough clothespins on it, it'll blow away in the wind.
1: I went to the deli to buy ham, salami and cheese to make sandwiches.
2: The supermarket remodeled the deli section. They have a bigger selection of side dishes now.
some other time=また別のときに, また別の機会に, また今度
1: We're out of time today, so we'll have to discuss it some other time.
2: "Want to join us for a game of poker tonight?"
"I can't tonight, but I'd love to some other time."
1: Gwen Stafani has been named Revlon's new brand ambassador.
2: The fashion designer chose a fashion blogger as its new brand ambassador.
1: Which burns more calories, jogging or swimming?
2: I'll exercise longer tomorrow to burn off the calories in this cheesecake.
hit the ～ = ～に行く, ～に出かける
1: We're going out for brunch, then we're going to hit the New Year's sales!
2: I'm going to Hokkaido on business, but I think I'll stay an extra day and hit the slopes. [(ski) slopes=スキー場]
have an upset stomach/one's stomach is upset =胃の調子が悪い
1: A: Want some pumpkin pie?
B: No, thanks. I have an upset stomach.
2: I think I ate too many cookies and sweets. My stomach is upset.
(Christmas) stocking = クリスマス靴下
1: The children hung their stockings by the fireplace.
2: I hope I get a lot of candy in my stocking.
1: I need a last-minute gift for my cousin who's coming here from Tokyo tomorrow.
2: I'm going out tonight. I got a last-minute invitation to a year-end party.
1: He's so impatient. He hates waiting in line even for a minute.
2: I know I'm too impatient. I'll try to be more patient in the new year.
You + do / Don't you + do = youを命令文に添えて強調・区別・警告・怒りもしくは穏やかな命令・くだけた指図を表す
1: A: Stop it.
B: No, you stop it! [=くだけた指図]
2: First, I'll play the song, then you try it. [=区別]
3: Sorry, you go ahead. [=穏やかな命令]
4: A: Shh!
B: Don't you tell me to be quiet! [=怒り]
5: It's a secret, so don't you tell anyone. [=穏やかな命令]
I could go for ～ = ～が欲しい, ～がいいなあ
1: It's so hot. I could really go for a cold beer right now.
2: A: I'm getting hungry.
B: Me, too. I could go for some pizza.
A keeps someone up=Aのために人は眠ることができない
1: He had a bad cough that kept him up all night.
2: We had a bad storm last night. The noise kept me up all night.
fall back to sleep/fall back asleep/go back to sleep=眠りに戻る, 二度寝する
1: If I wake up in the middle of the night, I read until I fall back to sleep.
2: I woke up at 2:00 and couldn't go back to sleep.
never say never=絶対なんてことはないよ, 何が起きるか分かりませんよ
1: A: I'll never get married.
B: Never say never!
2: People ask me if I'll get into politics. I don't plan to, but you know what they say, "Never say never!"
every last ～ = 最後の～までも, ～の一つ[一人]残らず
1: Those cookies were so good! I ate every last one.
2: He made a huge castle using every last Lego block.
get even (with someone) = (人に)仕返しをする
1: He embarrassed her in front of the class, so she planned to get even with him.
2: You know what they say, "Don't get mad, get even!"
～ bill =～料金請求書
1: I forgot to pay the phone bill. It was dues yesterday.
2: The gas bill is due on the 20th, and the electric bill is cue on the 25th.
junk mail = 不要な郵便物, ダイレクトメール, 迷惑メール
1: My mailbox was filled with bills and junk mail.
2: Every morning, my inbox is full of junk mail.
1: You buy something almost every day. I think you might be a shopaholic.
2: A really big mall just opened up. It's heaven for a shopaholic like me!
mail = 郵便物
1: My mailman usually delivers the mail around 10:00 a.m.
2: A: Did we get any mail?
B: Just a couple of bills.
freeloader = たかり屋、居候する人
1: He lives with them but doesn't pay rent or help with any expenses. He's just a freeloader.
2: He thinks people who don't make enough money to pay taxes are just freeloaders.
1: People say Bill Clinton is not only smart but very charismatic.
2: His students agree that Mr. Howard really knows his subject, but he's not a very charismatic teacher.
clingy (person) ＝べったりの, ベタベタする, くっつきたがり
1: My older son is independent, but my 4-year-old son is really clingy at this age.
2: My brother and his girlfriend do everything together. He doesn't complain, but I think she's too clingy.
pic = picture = 写真
1: Wow! You met Lady Gaga? Did you take a pic?
2: My aunt posts nothing but pics of her cat.
1: I write down all of the things I'm thankful for in my gratitude journal.
2: I don't know how to express my gratitude for all that you've done for me.
SCOTUS=Supreme Court of the United States [省略]=アメリカ合衆国最高裁判所
1: How many SCOTUS justices are there?
2: The senator was pleased to hear the SCOTUS ruling that struck down the unfair law.
FLOTUS=First Lady of the United States [省略]=アメリカ大統領夫人
1: We saw POTUS and FLOTUS when we visited the White House.
2: As FLOTUS, Michelle Obama has worked to fight childhood obesity.
POTUS=President of the United States [省略] =アメリカ大統領
1: What does POTUS stand for?
2: Traffic is bad because POTUS is in town.
sci-fi [発音＝サイファイ]= science fiction = サイエンスフィクション
1: We're going to see that new sci-fi movie about space aliens.
2: I read lots of novels, mostly sci-fi and mystery.
1: I bought a special ergonomic chair for my desk. I hope it helps my back.
2: The factory hired a company to create a more ergonomic workspace.
vending machine = 自動販売機
1: There's a vending machine by the stairs on each floor of the hotel.
2: There are no healthy snacks in our office vending machine.
vendor = 売る人
1: I bought that little painting from a street vendor in Paris.
2: Our store wants to order more of these, but the vendor is in California, so the shipping is rather expensive.
ever since = その後ずっと
1: We met in high school and have been friends ever since.
2: Ever since he saw that movie, he has talked about nothing but dragons.
forward (an e-mail, text, etc.) to someone = (メールなどを)人に転送する
1: His text explains everything. I'll forward it to you.
2: I don't have your mom's e-mail address, so could you please forward this e-mail to her?
remote = remote control =リモコン
1: A: Change the channel.
B: I can't. I can't find the remote.
2: A: How do you turn on the air conditioner?
B: You have to use the remote.
1: You will love that movie. It was a real nail-biter.
2: This election is going to be a nail-biter.
bite one's nails=爪をかむ
1: As you can see, I bite my nails.
2: I was so nervous I was biting my nails.
1: A: It's on the corner of Houston and 123rd Street.
B: Come again?
2: A: Our flight's at 9:40, so we should leave here by 7:10 to get there by 7:40.
B: Come again?
rig ～ = ～を不正に操作する
1: He thinks he lost because the election was rigged.
2: You can't win at that casino. The games are rigged.
1: Some of the hotel employees believe the top floor is haunted.
2: I hear strange noises at night. I'm beginning to wonder if my house is haunted.
1: I exercise every day to lose weight, but exercise always increases my appetite.
2: I'm worried about my dog. He seems to have no appetite.
drama queen=メロドラマの主人公, 芝居がかった行動をする人
1: It was no big deal. Stop being such a drama queen.
2: Bob makes it sound worse than it was. He's such a drama queen.
1: Don't be such a scaredy-cat!
2: He won't go in the haunted house because he's a fraidy-cat.
mediocre=二流の, 平凡な /mìːdióukər/
1: Last night she gave a mediocre speech.
2: He always tries to do his best. He hates to be mediocre.
as of ～ = ～現在で
1: As of today, the kids have raised $12,500 for the charity.
2: As of July 1st, free shipping is no longer available.
1: Our teacher gives us too much homework, and most of it is busywork.
2: It feels like I'm always doing busywork.
～ is more like it. = むしろ～に近い, ～と言った方がずっと近い
1: A: Are you nervous?
B: No. Scared to death is more like it!
2: A: It's a little chilly tonight.
B: Freezing is more like it! I need my winter coat.
algae [ǽldʒiː] =藻
1: No one had used the pool in months, and it was green from all the algae growing in it.
2: Some say algae, like spirulina and chlorella, are superfoods.
1: We've had a lot of rain, so the moss is a beautiful bright green.
2: My favorite part of a Japanese garden is the moss.
give out=動かなくなる, 故障で止まる, 駄目になる
1: My poor old car finally gave out.
2: I hate crossing that old wooden bridge. I'm afraid it'll give out!
3: Near the end of the race, I thought my legs were going to give out.
quick question= ちょっとした質問
1: A: Great presentation, John. I just have a quick question.
B: Sure, go ahead.
2: A: (I have a) Quick question. Is the verb 'hurt' in the past tense?
B: Yes. Now, let's look at the next problem.
1: Where I come from, we don't eat seaweed.
2: At the spa, they offer many seaweed treatments, including massages and body wraps.
get around a problem=問題を回避する
1: I think I've found a way to get around the problem.
2: I have forgotten my password. Is there any way to get around this problem?
move in together=一緒に住み始める
1: After they got engaged, they moved in together.
2: It's silly paying rent in two places. We should move in together.
I wish you wouldn't do ～ = ～やめてほしい, できれば～してほしくないのです
1: I wish you wouldn't interrupt others when they're speaking.
2: I wish you wouldn't use my computer without asking first.
write ～ off = ～を経費で落とす
1: He spends a lot on gas, but he can write it off (on his taxes).
2: The company leases the cars for the employees because they can write it off.
pros and cons=賛否両論、良い点と悪い点
1: When I have a big decision to make, I write down the pros and cons.
2: Living alone has pros and cons. I have freedom and privacy, but it's expensive and I get lonely.
skip a grade = 1年飛び級をする
1: Her son is graduating early because he skipped a grade.
2: Her teacher told us the pros and cons of skipping a grade.
1: I hate it when my mailbox is full of flyers.
2: They're handing out flyers for the new shop near the subway station.
1: I'm pretty neat at work, but I'm kind of a slob at home.
2: I didn't know my boyfriend was such a slob until we started living together.
big time=ひどく,すごく=to a great extent
1: I'm in trouble. I messed up big time.
2: Thanks so much for helping me. I owe you big time.
3: Our team lost big time.
1: She's not Japanese. Tanaka is her married name.
2: That actress doesn't use her married name when she's working.
1: He always has coffee and a candy bar on his break.
2: A: What's your favorite candy bar?
B: Um ... Kit Kat. No, wait. Snickers!
1: I have three messy kids, so I use a lot of paper towels.
2: At my house, we use paper towels instead of cloth napkins.
my kind of ～ =私好みの～
1: If it has lots of action, it's my kind of movie!
2: A: It's quiet and the beach is beautiful.
B: Sounds like my kind of place!
Sep. 2, 2016